TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yesaya 50:2

Konteks

50:2 Why does no one challenge me when I come?

Why does no one respond when I call? 1 

Is my hand too weak 2  to deliver 3  you?

Do I lack the power to rescue you?

Look, with a mere shout 4  I can dry up the sea;

I can turn streams into a desert,

so the fish rot away and die

from lack of water. 5 

Yesaya 59:16

Konteks
The Lord Intervenes

59:16 He sees there is no advocate; 6 

he is shocked 7  that no one intervenes.

So he takes matters into his own hands; 8 

his desire for justice drives him on. 9 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[50:2]  1 sn The present tense translation of the verbs assumes that the Lord is questioning why Israel does not attempt to counter his arguments. Another possibility is to take the verbs as referring to past events: “Why did no one meet me when I came? Why did no one answer when I called?” In this case the Lord might be asking why Israel rejected his calls to repent and his offer to deliver them.

[50:2]  2 tn Heb “short” (so NAB, NASB, NIV).

[50:2]  3 tn Or “ransom” (NAB, NASB, NIV).

[50:2]  4 tn Heb “with my rebuke.”

[50:2]  5 tn Heb “the fish stink from lack of water and die from thirst.”

[59:16]  6 tn Heb “man” (so KJV, ASV); TEV “no one to help.”

[59:16]  7 tn Or “appalled” (NAB, NIV, NRSV), or “disgusted.”

[59:16]  8 tn Heb “and his arm delivers for him.”

[59:16]  9 tn Heb “and his justice [or “righteousness”] supports him.”



TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA